草莓视频app在线下载

校園生活

中華人民共和國國家通用語言文字法

發布:2014-04-15

  中華人民共和國主席令第三十七號

  《中(zhong)華(hua)人民(min)共和國國家通用語言文字法(fa)》已由中(zhong)華(hua)人民(min)共和國第(di)九屆全國人民(min)代表大會常務委(wei)員會第(di)十八次會議于(yu)2000年10月31日通過,現予公布,自2001年1月1日起施行。

                                                          中華人民共和(he)國主席 江澤民

                                                               2000 年10月31日

  中華人民共和國國家通用語言文字法
(2000年10月31日第(di)九屆全國(guo)人民代表(biao)大會常務委員會第(di)十(shi)八次會議通(tong)過)

  目 錄
    第一章 總 則
    第二章 國家通用語言文字的使用
    第三章 管理和監督
    第四(si)章(zhang) 附  則(ze)

  第一章 總 則

  第一條 為推動(dong)國(guo)家(jia)通用語言文字(zi)的規范化(hua)、標準化(hua)及其健康發展,使國(guo)家(jia)通用語言文字(zi)在社會生活中更(geng)好地發揮作用,促(cu)進各民族(zu)、各地區(qu)經濟(ji)文化(hua)交流(liu),根據憲法(fa),制定本(ben)法(fa)。

  第二條 本(ben)法(fa)所稱的國家通用語言文字(zi)是普通話和(he)規范漢字(zi)。

  第三條 國家推廣普通話,推行規范漢(han)字。

  第四條 公民有學習和使用國家通(tong)用語言文字(zi)的權利。

           國家為公民學習和(he)使用(yong)(yong)國家通用(yong)(yong)語言文字提供(gong)條件。

           地(di)方各級人民政府及其有關部門應(ying)當(dang)采取措(cuo)施,推廣普通(tong)話和推行規范漢(han)字。

  第五條 國家通用語言文(wen)字(zi)的(de)使用應當有利于維護國家主(zhu)權和(he)(he)民族尊嚴,有利于國家統一和(he)(he)民族團結,有利于社會主(zhu)義物質文(wen)明建設(she)和(he)(he)精神文(wen)明建設(she)。

  第六條 國家頒布國家通(tong)用(yong)語言文字的(de)規(gui)范和(he)標(biao)準(zhun),管(guan)理(li)國家通(tong)用(yong)語言文字的(de)社會應用(yong),支持國家通(tong)用(yong)語言文字的(de)教學(xue)和(he)科學(xue)研(yan)究,促進國家通(tong)用(yong)語言文字的(de)規(gui)范、豐富和(he)發展。

  第七條 國家獎勵為國家通用語(yu)言(yan)文字(zi)事業做出(chu)(chu)突出(chu)(chu)貢(gong)獻(xian)的組織(zhi)和個人(ren)。

  第八條 各民族都有(you)使用和發展(zhan)自己的(de)語(yu)言文(wen)字(zi)的(de)自由。

          少數(shu)民(min)族語言文字的(de)使用依據憲法、民(min)族區域自治(zhi)法及(ji)其他法律的(de)有關(guan)規定。

  

第二章 國家通用語言文字的使用

  第九條 國家(jia)機關以普通話和規(gui)范漢字為公務用語用字。法(fa)律(lv)另有規(gui)定的除外。

  第十條 學(xue)校(xiao)及其他教(jiao)育機構(gou)以普通話和規范(fan)漢字(zi)為基本(ben)的教(jiao)育教(jiao)學(xue)用語用字(zi)。法(fa)律另(ling)有規定(ding)的除外。

          學(xue)校及其他教育(yu)機構通過漢(han)語文(wen)課(ke)程(cheng)教授普通話和規范(fan)漢(han)字。使用(yong)的(de)漢(han)語文(wen)教材(cai),應當(dang)符合國(guo)家通用(yong)語言文(wen)字的(de)規范(fan)和標準。

  第十一條 漢語(yu)文(wen)出版物應當(dang)符合國家通用語(yu)言(yan)文(wen)字(zi)的規(gui)范(fan)和標準。

            漢語文(wen)(wen)出版物中需要(yao)使(shi)用外(wai)國(guo)語言文(wen)(wen)字的(de),應當用國(guo)家(jia)通用語言文(wen)(wen)字作必要(yao)的(de)注釋。

  第十二條 廣(guang)播(bo)電(dian)臺、電(dian)視臺以普通話(hua)為(wei)基本的(de)播(bo)音(yin)用語。

            需(xu)要使用外國(guo)(guo)語言(yan)為(wei)播音用語的,須(xu)經國(guo)(guo)務院廣播電(dian)視部門批準。

  第十三條 公共服務行業以規范(fan)漢(han)字為(wei)基(ji)本的服務用(yong)(yong)字。因公共服務需要,招牌、廣(guang)告、告示、標志牌等使(shi)(shi)用(yong)(yong)外國(guo)文字并(bing)同時使(shi)(shi)用(yong)(yong)中文的,應當使(shi)(shi)用(yong)(yong)規范(fan)漢(han)字。

            提倡公共(gong)服務行業以普通話為(wei)服務用語(yu)。

  第十四條 下列情形(xing),應當以國(guo)家通用(yong)語言文字為基本的用(yong)語用(yong)字:

             (一)廣播、電(dian)影、電(dian)視用(yong)語用(yong)字;

             (二)公共場所的設施用字(zi);

             (三)招(zhao)牌、廣告(gao)用字;

             (四(si))企(qi)業事業組(zu)織(zhi)名稱(cheng);

             (五)在境內銷售的商(shang)品的包(bao)裝、說(shuo)明。

  第十五條 信息處理和信息技(ji)術產品(pin)中使(shi)用(yong)的(de)國家(jia)通(tong)用(yong)語言文字應當符合國家(jia)的(de)規范和標準。

  第十六條 本章(zhang)有關規定中,有下列情形的,可以使(shi)用方言:

            (一)國家機關的工(gong)作人(ren)員執行公(gong)務時確(que)需使用的;

            (二(er))經(jing)國務院廣(guang)播電視部(bu)門或省級(ji)廣(guang)播電視部(bu)門批(pi)準(zhun)的(de)播音用語;

            (三)戲曲、影視等藝(yi)術形式中需要使(shi)用的;

            (四)出版、教學、研(yan)究中確需使用的。

  第十七條 本章有(you)關規定中,有(you)下列情(qing)形的,可以(yi)保留或(huo)使用繁體字、異體字:

            (一)文物古跡;

            (二)姓氏中的異體字;

            (三)書法、篆刻(ke)等藝(yi)術作品;

            (四)題詞和(he)招牌的手書字;

            (五)出(chu)版、教學、研(yan)究中需要使用的;

            (六)經(jing)國(guo)務院(yuan)有關部門批準的特(te)殊情況(kuang)。

  第十八條 國家通用語言文字以(yi)《漢語拼音方案(an)》作為拼寫和注音工具。

           《漢(han)語拼音方(fang)案(an)》是中國人名(ming)、地名(ming)和中文文獻羅馬字母(mu)拼寫法的統一規范,并用于漢(han)字不便或不能使用的領域(yu)。

            初等教育應當進行漢語(yu)拼音教學。

  第十九條 凡以普(pu)通話作(zuo)為工作(zuo)語(yu)言的(de)崗(gang)位(wei),其工作(zuo)人(ren)員應當具備說(shuo)普(pu)通話的(de)能力。

            以普(pu)通話作為工作語言的(de)播(bo)音員、節目(mu)主(zhu)持人(ren)和影視話劇演員、教師、國家(jia)(jia)機關工作人(ren)員的(de)普(pu)通話水平,應當分別達到國家(jia)(jia)規定(ding)的(de)等級標(biao)(biao)準;對尚未達到國家(jia)(jia)規定(ding)的(de)普(pu)通話等級標(biao)(biao)準的(de),分別情況(kuang)進(jin)行(xing)培(pei)訓。

  第二十條 對外漢語教學(xue)應(ying)當教授(shou)普通(tong)話和規范漢字。

  

第三章 管理和監督

  第二十一條 國家(jia)通(tong)用(yong)語(yu)言(yan)文字工(gong)作(zuo)(zuo)由國務院(yuan)語(yu)言(yan)文字工(gong)作(zuo)(zuo)部門(men)負責規劃指導、管理(li)監(jian)督(du)。

               國務院有關部(bu)門管理本系統的國家通用語言文字的使用。

  第二十二條 地方(fang)語(yu)言文字(zi)工作部(bu)門和(he)其(qi)他有關部(bu)門,管(guan)理和(he)監督本(ben)行政區(qu)域內的國家(jia)通用語(yu)言文字(zi)的使用。

  第二十三條 縣(xian)級(ji)以上各(ge)級(ji)人民政府(fu)工商(shang)行政管理部(bu)門依法對(dui)企業名稱、商(shang)品名稱以及廣告的用語用字進行管理和監督(du)。

  第二十四條 國務院語(yu)言文字工(gong)作(zuo)部(bu)門(men)頒布普(pu)通(tong)話水(shui)平測試等級(ji)標準。

  第二十五條 外國(guo)(guo)人名(ming)(ming)、地名(ming)(ming)等專有(you)名(ming)(ming)詞(ci)和科(ke)學技術(shu)術(shu)語譯成國(guo)(guo)家通用語言(yan)文(wen)字,由國(guo)(guo)務院(yuan)語言(yan)文(wen)字工作部門或者其他有(you)關部門組織審定。

  第二十六條 違反本法(fa)第二(er)章有關規(gui)定(ding),不按照(zhao)國家通用(yong)語(yu)言文字的(de)規(gui)范和標準使用(yong)語(yu)言文字的(de),公民可以提出批(pi)評(ping)和建議。

              本法(fa)第十九條第二款規(gui)定的人員用語違反本法(fa)第二章有(you)關規(gui)定的,有(you)關單位應當對(dui)直(zhi)接責任(ren)人員進行批評(ping)教育;拒不改正的,由有(you)關單位作出處(chu)理。

               城市公(gong)共場(chang)所的(de)設施和(he)招牌(pai)、廣(guang)告(gao)用字違反(fan)本法第二章有關規定的(de),由有關行政管理部(bu)門責令(ling)改正(zheng)(zheng);拒不(bu)改正(zheng)(zheng)的(de),予以(yi)警告(gao),并督促其限(xian)期改正(zheng)(zheng)。

  第二十七條 違反本(ben)法規定(ding),干涉他(ta)人學習和使用(yong)國家通用(yong)語言(yan)文字的,由有(you)關行政管理部(bu)門責令限期改正(zheng),并予以警告。

  第四章 附 則

  第二十八條 本(ben)法自(zi)2001年1月1日起(qi)施行。

相關新聞
讀取內(nei)容中,請(qing)等待...
lutube-lutube下载-lutube下载地址-lutube最新地址 lutube-lutube下载-lutube下载地址-lutube最新地址 lutube-lutube下载-lutube下载地址-lutube最新地址